Inicio Cultura The Ripper – Judas Priest

The Ripper – Judas Priest

3
0

Letras del Rock

Todos disfrutamos una buena historia de horror. Cuando además es una canción de una de tus bandas favoritas de Heavy Metal, el placer es doble.

Judas Priest tiene una peculiar habilidad de contar historias llenas de imágenes en sus canciones. Ejemplos hay muchos: Victim of Changes, The Sentinel, You’ve got another thing comin’, Electric Eye, y nuestra canción de esta semana, del mismísimo Glenn Tipton, gran guitarrista con fuego en los dígitos: The Ripper.

Siendo hoy Halloween, resulta muy apropiada esta historia de un demonio disfrazado de hombre, un asesino serial que aterrorizó Londres y cuya identidad nunca fue conocida, generando muchas teorías, desde las que lo identifican como un psicópata, las que lo identifican como un asesino a sueldo, hasta las sobrenaturales. Además, está contada en primera persona.

Judas Priest entró a mi vida gracias al US Festival de 1983: la actuación de la banda, sobre todo cuando cantaron You’ve got another thing comin’, se me grabó en la mente. Adquirí entonces Screaming for Vengeance, y me volví uno de sus discípulos. Cuando el Kwakiutl adquirió la compilación «The Best of» que incluía canciones de Rocka Rolla y Sad Wings of Destiny supe que había elegido bien.

Alan Moore, Glenn Tipton, Rob Halford, Ian Hill y K.K. Downing.

The Ripper viene en el álbum Sad Wings of Destiny (1976), pletórico de himnos de la banda como la mencionada Victim of Changes, Tyrant, Island of Domination, todas ellas demostrando la habilidad y alcance musical de los longevos integrantes de Judas Priest de esos días: Rob Halford (cantante), Glenn Tipton (guitarra), K.K. Downing (guitarra), Alan Moore (batería) e Ian Hill (bajo).

Va con esta canción un afectuoso saludo al último Rey de Escocia, uno de los acérrimos seguidores de esta banda. ¡Ánimo!

Disfruten.

S. Alvarado D.

sergio.alvarado.diaz@hotmail.com

El Destripador

 

Glenn Tipton

Te vas a sorprender

Te vas a escandalizar

En las calles de la ciudad de Londres

Cuando hay oscuridad y niebla

Cuando menos me esperes

Y me des la espalda

Atacaré

 

Sonrío mientras me escabullo

A través de sombras en la pared

Río mientras me arrastro

Pero no escucharás nada

Todos escuchen mi advertencia

Nunca den la espalda

Al destripador

 

Pronto te estremecerás con miedo

Sin saber nunca si estoy cerca

Soy taimado y no tengo escrúpulos

Nocturno y sin nombre

A menos que sea «El Destripador»

O si lo prefieres «Jack El Cuchillo»

 

En cualquier callejón

Es donde posiblemente nos encontremos

Bajo las candilejas

Donde el aire es frío y húmedo

 

Soy una sorpresa desagradable

Soy un demonio disfrazado

Soy una pisada en la noche

Soy un aullido de terror

 

Todos escuchen mi advertencia

Nunca den la espalda

Al destripador… el destripador… el destripador

Traducción de Sergio Alvarado Díaz

 

The Ripper

Glenn Tipton

 

You’re in for surprise

You’re in for a shock

In London town streets

When there’s darkness and fog

When you least expect me

And you turn your back

I’ll attack

 

I smile when I’m sneaking

Through shadows by the wall

I laugh when I’m creeping

But you won’t hear me at all

All hear my warning

Never turn your back

On the ripper

 

You’ll soon shake with fear

Never knowing if I’m near

I’m sly and I’m shameless

Nocturnal and nameless

Except for «The Ripper»

Or if you like «Jack The Knife»

 

Any back alley street

Is where we’ll probably meet

Underneath a gas lamp

Where the air’s cold and damp

 

I’m a nasty surprise

I’m a devil in disguise

I’m a footstep at night

I’m a scream of the fright

 

All hear my warning

Never turn your back

On the ripper… the ripper… the ripper

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.