Inicio Recomendaciones Palangana de Raíces – XXXIII

Palangana de Raíces – XXXIII

0
0

Poesía

XXXIII

 

SIGNIFICADO DE EXPRESIONES YUCATECAS

XIII

 

 

A la cuerda o la reata

y también al tendedero,

llaman «soga» -no concuerda-,

pero es todo lo que ata.

Esos ganchos del vestuario

que en los clósets van colgados,

son «hombreras». ¿Comentarios?

Dicen «miarda» a los pesados.

«Albarradas» son cercados

con su piedra a flor de piel,

«langarucho» el que ha pasado

su estatura a otro nivel.

Es ahí «merititito»,

significa que ahí es;

y el «¡aquiétate chiquito!»,

es a un niño inquieto, ¿ves?

La «trompada» es un golpazo

que te dan cuando peleas

y «zotano», ¡vaya caso!,

es zutano… ¿La «correa»?

cinturón, la cincha o cinto.

El «pepén» es mariposa.

Cuando dicen «no hay ni un quinto»

es que está pobre la cosa.

El «tostón» ya es arcaísmo,

fue moneda de cincuenta

centavitos. Simbolismo

es ahora en nueva cuenta.

El «jaltún o «sarteneja»

es un hoyo de una roca

y la lluvia su agua deja

y a bebérsela provoca.

Calabaza que esté tierna,

ellos dices que es «k’ahita».

Dicen «foco» a la linterna

y son «chivos» los de Espita.

Su «bistek» son los bisteces,

«toavia» es todavía,

«tas pasao», se oye a veces

cuando todo lo que había

lo quería para él.

El «taakin» es el dinero;

el «bacal» es el papel

¡Disfemismo verdadero!

Una «coa» es un corvillo,

el «puyul», parte del cerdo,

un sabroso bocadillo

para el ebrio o para el cuerdo.

Si escucharas «tuux k’abin»

 significa ¿dónde vas?

Yo les dije: ‘a Tizimín

y después voy a Tunkás’.

«Pibinal» es el elote

cocinado bajo tierra,

«caballada» es un osote;

ahí «pérate» es espera.

«Tamalitos de joloch»

son con cáscara de elote.

¡Umm, qué ricos! Ya estoy poch.

El «zorimbo» es un bobote.

Usan siempre el singular:

Me compraron «mi zapato

y mi teni pa jugar;

comeré frijol al rato.

Muchas veces el plural

en sus charlas han usado

de manera errónea y mal:

El ganado ahí es «ganados».

Los nenés son los «nenees»,

los papás son los «papáes»;

ropas, músicas, ¿me crees?

¿No me oíste? Te distraes.

Solecismos de repente

Causan gracia con azoro.

Hay quien dice “el serpiente”,

“el muchacha”, ah, y “la toro”.

 

Mario Manuel Montero Medina

Continuará la próxima semana…

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.