XVIII
APELLIDOS MAYAS Y SU SIGNIFICADO
Primera parte
–Ac, tortuga o Ac, enano;
Baas, petaca o baúl.
No lo dice algún fulano,
me lo dijo a mí Raúl,
un gran maya caminante.
-Es Balam: Jaguar.
-¿Y bak?
-Es la carne circundante;
no es la carne que haces mak.
-Me lo dices tan campante.
-y Batún es hacha en piedra
o granizo
-Y ¿qué es Cab?
-Es la miel de abeja o tierra.
-La verdad que eres un cab…
-Es Caamal, «dos ocasiones».
-¿Y qué es Can?
-Una serpiente.
-No me tires maldiciones.
-Quien te habla no te miente.
Y Canché es serpiente, pero…
la de madera o de palo.
-Es Raúl el mero mero,
su sapiencia es un regalo.
-¿Y Canek?
-Pues una estrella
de los cielos…
-¿Y Canul?
-Es rocío. Me destella
tu mirada que es azul.
Y Catzim es árbol, ¿ves?,
y Cauich, dos rostros, neta.
Ceh, venado (cuatro pies).
Cen o «Ken» es Yo. Respeta.
Sobre Cob, maíz picado
y Cocom, oidor o planta
trepadora y amarilla.
Te has quedado anonadado.
-¿Y qué es Coh?
-Un puma, ¿espanta?
-¿Y qué es Cool?
–Travesurilla.
¿Ya te dije aquel de Aké?
El Aké es bejuco tierno.
-¿Qué me enseñas sobre Be?
–Es camino… no al infierno.
-Y Cahum, es variedad
del agave. De Calam…
coralillo. ¡De verdad!
¡No me crees! ¡Jam, jam, jam!
Cetz o Ketz es la pobreza.
y Cobá una chachalaca…
y Collí es modestia. Reza
que Couoh es araña.
-¡Caca!
¿Y qué es Cutz? –Pavo montés.
Y el que es Cuy es calcañal.
–Chab y Chac, ¿sabes qué es?
-Desde luego mi carnal.
El primero: oso hormiguero
y el segundo, rojo o fuerte.
-¿Y Chablé?, dime, sincero…
¿Y qué es Chan? dímelo y vierte…
-Es Chablé, lazo extendido
y ese Chan, pues es pequeño.
Chay de chaya, ¿has entendido?
Ché es madera. Quita el ceño.
Chi es boca, Chim es buche,
buche de ave… y Chuc, carbón.
-Dilo fuerte pa que escuche.
-Fuerte hablo, mi campeón.
¿No será que tú estás sordo?
Dzul es noble caballero,
Dzib, escrito y Dziu es tordo.
Ek, estrella…
-Más espero…
Hau, dejar, cesar. ¿Huchim?…
este último es moler.
¡¡¡Cuánto sabes!!! Eres chin…
-Otros más vamos a ver.
Es Kantún, piedra amarilla;
Keb, eructo; Kú es nido;
Ki, sabroso: Kúuk, ardilla.
-Este idioma está muy chido.
¿Qué es Matú?
-Es regalado.
May es casco de caballo.
Mas es grillo, Mex es barba,
Mis es gato… No es ensayo.
-¿Y qué es Moo?
-La guacamaya.
-¿Y Mukul?
-Es enterrado.
-Es difícil hablar maya
sin haberla practicado.
–Mut, almud y Nah es casa;
Nal, elote; Noh, derecha.
-¡Qué bonita es esta raza
que por Dios ha sido hecha!
–Och es zorro; Ox es tres;
Pacab, banca, Pat, cazón.
-Y Payán, dime qué es
– «Lo llamado», mi campeón.
Este Pech es garrapata porque
Pool es la cabeza,
Poot, copete… Puc… tú trata…
-Ay, no tengo esa destreza.
– Desmenuza o desmigaja…
porque Puch es aplastar
y Tamay es una planta.
¿Hasta cuándo va a acabar
tu lección que se me imanta?
–Tax es plano, Tec es pronto,
Tun es piedra; Tuz, mentir,
Tzek, calaca; Uc es piojo.
-No parece tener fin.
–Uh es luna; Uicab, miel;
Uitz es cerro, Us, mosquita;
Xiu es hierba… Esto es fiel.
-¡Esta lengua está bendita!
– Yah, dolor y Xool, fijar
o clavar algo en el suelo,
porque Yoc es perforar.
Ve y pregúntale a tu abuelo
que me tengo que marchar.
Mario Manuel Montero Medina
Continuará la próxima semana…